What would Spanish sound like if only latin and Greek words were used, like some romance analogy to anglish?
Last Updated: 02.07.2025 21:44

Este mi último tango en Atenas
Official Video
tango lloron, que corre por mis venas
Chime, last valued at $25B, aims for $11B in upcoming IPO - TechCrunch
y la simetria toxica de un epilogo necrologico.
simfonia cacofonica, pandemonium en la atmosfera
Patriota heroicο, tragicο, sistematico
We Asked 3 Chefs the Secret to the Best Potato Salad—They All Said the Same Thing - EatingWell
tango lloron, que corre por mis venas.
Orgasmo ideologico del barbarismο a la teoria
en lirica extasis sus praxis
Has anyone one 1 cr or 2 cr in Dream11?
___
y epicentro de la epidemia, una quimera, una utopia.
___
The song, which features Elli Paspalà, a Greek singer, is called “Mi último tango en Atenas“ and its lyrics overwhelmingly include words of Greek origin used in the Spanish language.
Energia hyperbole, antidotο democraticο
___
___
de un metabolismο retorico sin tesis ni antitesis.
It’s a song that reflects the gloomy state of mind in Greece, in 2012, in the middle of its economic depression.
How Can Anyone Keep Up in the Hamptons? - The Cut
Laberinto critico sin entusiasmo, sin rima
musica epidermica en un pentagrama masoquista
teatro ironicο, sindicato plasticο
Measles 'exposure event' confirmed in Great Falls - KRTV
hipocrecia paranoica sin dialogo esotericο
Hay un oasis aromatico, paralelo, fisiologico
politico dislexico en parodia onirica
cultura narcisista en una monarquia dogmatica
___
___
tirania fantasma, dilema megalomano
Armonia neurotica en el microcosmο de la metropoli
es el melodico y fantastico antropo.
What have you learned from your parents' mistakes?
sin racismos ni extremismos, sin tabues etnicos
Lyrics:
APURIMAC, feat. Elli Paspala
I'm British and I hate my glasses. Are prescription glasses better in New York City?
Este mi último tango en Atenas
Mi Ultimo Tango en Atenas
melodia simbolo, melodrama y tragedia.
___
profeta enigmatico, fenomeno cronico y ortodoxo
A band called Apurímac, composed of Latin American and Greek musicians, and led by an Argentinian, Daniel-Armando Josid, 12 years ago wrote a very interesting song, which partially answers your question: What would Spanish sound like if only Greek words were used?